2015-09-26 17:00:00

D: Deutsche Fassung der Weltjugendtags-Hymne veröffentlicht


Zehn Monate vor Beginn des Weltjugendtages in Krakau ist die deutsche Fassungder Hymne für das Event im kommenden Jahr erschienen. Zeitgleich mit dem Auftritt der Band LIVEWORSHIP am Samstag bei einer Auftaktveranstaltung in Köln wurde die Musikaufnahme auch ins Internet gestellt. „Wir wollten die Hymne nicht nur als Audiofile veröffentlichen, sondern sie sollte auch dort Premiere feiern, wofür sie komponiert wurde: für den Glauben, die Freude und das Feiern der jungen Menschen“, so Paul Metzlaff, zuständig für den Weltjugendtag bei der Arbeitsstelle für Jugendseelsorge der Deutschen Bischofskonferenz.

Das Organisationskomitee des Weltjugendtags in Krakau hatte die nationalen Bischofskonferenzen dazu aufgerufen, landessprachliche Fassungen zu erstellen. Dies nahm die Arbeitsstelle für Jugendseelsorge zum Anlass, einen Wettbewerb zur deutschen Textfassung der Hymne auszuschreiben. Unter den vielen Einsendungen aus Deutschland und Österreich konnte sich das überkonfessionelle Kollektiv LIVEWORSHIP durchsetzen. Der Inhalt des Liedes lehnt sich an das Motto des Weltjugendtages im kommenden Jahr: „Selig die Barmherzigen, denn sie werden Erbarmen finden“ (Mt 5, 7). Die polnische Originalversion der Hymne stammt von Jakub Blycharz.

LIVEWORSHIP ist ein musikalischer Dienst um Initiator Daniel-John Riedl, Bandleader Dario Große und Produzent Philip Müller. Das Team hofft, „die junge Generation für den Kern der Sache zu begeistern. Barmherzigkeit, Erbarmen, Gnade, Vergebung und Hilfe: Das sind wesentliche Aspekte des gelebten Glaubens. Da kommt Glaube aus dem Hinterzimmer und geht auf die Straße“, so Daniel-John Riedl.

Der Weltjugendtag ist ein Treffen des Papstes mit der Jugend aus aller Welt, das alle zwei bis drei Jahre statt findet. Zur nächsten Auflage vom 26. bis 31. Juli 2016 in Krakau werden 2,5 Millionen Teilnehmer erwartet.

(pm 26.09.2016 vs) 








All the contents on this site are copyrighted ©.